忻州書畫院:禪茶一味的理解方式
為什么講“禪茶一味”?所謂茶味、禪味,味味一味,到底是禪味還是茶味?禪與生活是匯通為一的。茶,我們把它換成任何一個都可以,日常即道,日用即禪,它講的就是與生活的匯通為一。生活之茶就是佛教之禪,喝茶之道即是“參禪之法”,茶道即為“佛法”,這個才是“禪茶一味”的真諦吧!
如果你去出現(xiàn)“禪茶一味”典故的地方,日本人喜歡去觀瞻,那個地方有一個碑,但是我發(fā)現(xiàn)有好多中國典故的地方都已經被做的粗俗不堪了。就像現(xiàn)在你去中國任何一座廟宇,中國所有的廟,絕大部分的廟宇里面,基本上都是明清的建筑建制,都沒有唐風也沒有宋韻?刺拼ㄖト毡,看宋代建筑去韓國。小編開始講中國文化的覆蓋性非常強,中國人的遺忘性也非常強。所以這也是一個好處,就是我們改革、我們革新。改良和改革還是不同的,進化與激變也是不同的。
生活禪
今天小編特別要講講中日的“生活禪”,從禪茶一味開始。為什么講禪茶一味?這跟中國一個特別有趣的典故有關,就是“吃茶去”這個公案。如果大家去日本會發(fā)現(xiàn)這個是非常通俗的話,在日本很多的茶室里面都有這句。原來在中國不多,現(xiàn)在在中國很多的“生活美學”空間、樂活空間、茶館、茶文化空間當中會經常出現(xiàn)。
這其實講的是唐代高僧趙州禪師的一個典故。當時的情景是這樣的,有兩個遠道而來的行腳僧,急于想見到趙州和尚,當時趙州和尚的影響力就比較大,以便獲得修行開悟的捷徑,大家看,這是他的一個畫像。故事怎么樣呢?這個時候趙州問僧人說:“你曾到此間嗎?”一個僧人回答說:“曾到”。趙州說:“吃茶去”。另外一個僧人就說:“我不曾到”,然后他還說“吃茶去”。這時候院主就心存疑慮,后來就追問他說:“為什么曾到也說吃茶去?為什么不曾到也云喝茶呢?”這個時候,趙州就喚這個院主,院主應諾,趙州仍然說“吃茶去”。這就是吃茶去的公案,有意思吧,吃茶去!
這個公案道明一個其實看似非常復雜卻很簡單的禪學道理,修禪不能由知性去求知。大家都說六祖惠能是不識字的,饒宗頤先生做了一個非常充分地論證,說六祖惠能一定是識字的,就是講“不是風動,不是幡動,是心動”的那個南禪祖師,不是講“時時勤拂拭”,是講“明心見性”的那個和尚。就像這兩位行腳僧,急于知道修行之途,希望趙州和尚能夠給一兩句明示。就像我們求道一樣,都希望大先生能給你一兩句話,把你這個迷津給點破了,一樣的。但是趙州和尚只說“吃茶去”,吃茶去的道理就是要求你不要執(zhí)著于思量,而應該去踐行知。趙州之所以如此指引人去參禪,佛教里面也講“接引佛”。難道喝茶真的有禪味或者這種道理嗎?的確喝茶和修禪是相通的,由此可以進入禪法。
這個東西影響什么呢?深刻地影響了日本的文化,特別是日本的禪宗、茶道,我覺得這恐怕是中國影響日本文化當中最重要的幾個方面。當然日本人在當代也生產出幾個最重要的產品,他們說日本有三大發(fā)明:第一是隨身聽,第二是卡拉OK,第三是方便面。方便面其實也來自于中國,因為中國能夠把油炸的食品炸到那個樣子,后來他們可以把油炸的食品還原成面條,這就是日本的發(fā)明了。
責任編輯:凌紫涵
1、凡本網(wǎng)注明“來源:互聯(lián)網(wǎng)輿情忻州” 的所有作品,版權均屬于互聯(lián)網(wǎng)輿情忻州(本網(wǎng)另有聲明的除外);未經本網(wǎng)授權,任何單位及個人不得轉載、摘編或以其它方式使用上述作品;已經與本網(wǎng)簽署相關授權使用協(xié)議的單位及個人,應注意該等作品中是否有相應的授權使用限制聲明,不得違反該等限制聲明,且在授權范圍內使用時應注明“來源:互聯(lián)網(wǎng)輿情忻州”。違反前述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關法律責任。
2、凡本網(wǎng)注明 “來源:XXX(非互聯(lián)網(wǎng)輿情忻州)” 的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。
3、如因作品內容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請在30日內進行。
※ 網(wǎng)站聯(lián)系電話:18295883981 郵箱:hlwyqxz@163.com